segunda-feira, 19 de dezembro de 2011

"Oh, if i catch you" (Não sou Caetano, mas acho sentido em muitas coisas)...

Ai, se eu te pego...
                                              Será que vai pegar?
                 Se os portugas estão cantando em?

                   O interessante dessa e de qualquer música é podermos extrair outros sentidos para mesma que não seja só o pensamento saliente...rsrsrsrsrsr.Se valendo de alguns trechos da mesma, acho que podemos inserí-las em contextos até sociais...e o bom é que ninguém precisa concordar comigo, pois cada um é a soma de suas escolhas!#ficaadica!
 
Oh my God, this way you gonna kill me.
Oh, if I catch you, oh my Lord, if I catch you.

Delicious, delicious, this way you gonna kill me.

Oh, if I catch you, oh my Lord, if I catch you.
Saturday, in the night. Everybody starts to sing.
And came the most pretty girl.

I got corageous, and started to say.
Oh my God, this way you gonna kill me.
Oh, if I catch you, oh my Lord, if I catch you.

Delicious, delicious, this way you gonna kill me.

Oh, if I catch you, oh my Lord, if I catch you.
 E aí gente?Muitos são ou não são os contextos?Depende de nossa leitura e interpretação que damos à mesma né?Se quiserem opinar, fiquem à vontade.Como diz uma amiga, essa pessoa que escreve tem a mente hiper, super, mega adubada, portanto ...rsrsrsrs!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Put your comment here please!!!!Thanks!